We are linguists, specialized in clinical research
As translators who have chosen to specialize in clinical research, we have extensive knowledge about medicine.
Clinical trial translation is a field of specialty where even the smallest mistake can have a substantial and direct impact on global processes and human health. This is why it is necessary to work with professional translators who specialize in this field for the translation of clinical trial dossiers.
At Pharmaling, we offer specialized and boutique translation services exclusively to the clinical research departments of pharmaceutical companies and contract research organizations.
Safe and efficacious
Throughout the lifecycle of global clinical trials, translation is a constant need. Although sponsors and CROs might have different in-house requirements, the documents will ultimately be reviewed and approved by ethics committees and health authorities.
At Pharmaling, we are familiar with the requirements of every document you may need translated and the sensitivities of local health authorities thanks to our vast experience.
We are your solution partner that will stand by you throughout the lifecycle of a clinical study.
We are a part of your clinical team.
What we translate
Informed Consent Forms (ICFs)
- CTD modules
- Health authority correspondence
- Pharmacovigilance
- Marketing
- SMF, GMP, MSDS translations
- SmPC/PIL translations
Clinical Study Protocols (CSPs)
- User manuals
- EC certificates
- Declarations of conformity
- Labelling
- Brochures
- Patents
Investigator's Brochures (IBs)
- CSPs
- ICFs
- CRFs
- Clinical study reports
- IBs
- Application and website localization
Health Authority (HA) Correspondence
- Oncology
- Haematology
- Pharmacology
- Radiology
- Surgery
- Psychiatry
and more
Linguistic Validation (eCOA)
Agreements (CTAs)
Other
eCOA, PROs, IMPD, SmPC/PIL/PI/USPI, Labs, Labeling, Manuals/Guidelines, Marketing/Referral Materials, App/Website Localization...